Pertukaran informasi semakin mudah, bahkan dilakukan antar negara sekalipun. Kita dapat menyaksikan sendiri, betapa mudah dan cepatnya berita dari luar negeri sampai hingga Indonesia, begitu pula sebaliknya. dan kemunculan bisnis jasa terjemah pun kian disorot.
Banyaknya bahasa di tiap negara dan keterbatasan untuk mempelajarinya secara keseluruhan, pada akhirnya menumbuhkan profesi baru yang bertugas menerjemahkan bahasa asing ke dalam bahasa Indonesia agar mudah kita pahami, yakni translator atau jasa terjemah.
Daftar Isi
Mengenal Jasa Terjemah Tersumpah
Kebutuhan untuk memahami bahasa asing baik secara lisan maupun tulisan, membuat layanan translate kian diminati. Rupanya, semakin terkualifikasinya seorang translator, maka semakin tinggi kualitas dan patokan tarifnya.
Apa itu jasa penerjemah tersumpah? Translator tersumpah ialah mereka yang telah berkecimpung dan memiliki berpengalaman di bidang penerjemah. Mereka pun harus dinyatakan lulus serangkaian tes kualifikasi dengan kriteria minimum 80. Penerjemah tersumpah harus memegang sertifikat resmi yang diterbitkan Himpunan Penerjemah Indonesia (HPI).
Mereka dikukuhkan menjadi penerjemah tersumpah seutuhnya di hadapan GUbernur DKI Jakarta. Sehingga, tugas dan tanggung jawab menerjemahkan bukanlah hal sepele dan didasarkan pada hukum jika melanggar aturan.
Perbedaan Penerjemah Tersumpah dan Penerjemah Biasa
Lantas apa perbedaan penerjemah tersumpah dengan yang biasa? Perbedaan signifikan dapat kita bandingkan dari bidang terjemahan yang dikerjakan. Translator tersumpah melakukan pekerjaan dengan tangung jawab lebih besar, seperti kedutaan besar, legalitas dokumen perusahaan luar negeri atau instansi antar negara.
Sedangkan penerjemah biasa umumnya melakukan pekerjaan sebatas dalam negeri dan tidak ada sangkut pautnya dengan legalitas, contohnya terjemah film, novel, komik atau karya sastra non-formal.
Perihal kualitas, pada dasarnya keduanya punya kualitas sama, yang membedakan hanya pengalaman, setifikasi dan kompetensi terjemah tersumpah lebih diakui dan punya tanggung jawab lebih besar.
Fungsi Bisnis Jasa Terjemah
Sama halnya dengan perbedaanya dengan penerjemah biasa, penerjemah yang tersumpah memiliki banyak fungsi, sebagai berikut:
- Penerjemah dokumen legal: akta pendirian, akta PKPS, SIUP, TDP, dan lainnya.
- Penerjemah dokumen finansial: laporan audit, form pajak, profil perusahaan.
- Penerjemah dokumen teknikal: konten website, AMDAL, SOP.
- Penerjemah dokumen akademis: SKHUN, Piagam, Ijazah, dan lainnya.
- Penerjemah dokumen pribadi: passport, KK, KTP, dan lainnya.
- Penerjemah dokumen legalisasi: notaris, VISA, DIKTI, dan lainnya.
Jenis Terjemahan Tulisan
Jasa penerjemah tersumpah mempunyai kewenangan lebih luas dalam melakukan pekerjaannya, baik tulisan legalitas hingga non formal bisa dikerjakan. Berikut jenis terjemahan tulisan yang banyak dilakukan oleh translator:
1. Sastra & Hiburan
Karya sastra dan hiburan merupakan sektor paling banyak diminati masyarakat, setiap negara memiliki banyak sastrawan dengan seni yang indah dan dunia harus mengakui itu. Lewat hubungan internasional yang semakin mudah dijangkau oleh siapapun, penerjemah tersumpah dapat melakukan kewenangan untuk membantu sastrawan mengenalkan hasil karya kepada dunia.
Misalnya seperti film atau drama korea yang sedang booming membutuhkan translate ke dalam bahasa Indonesia agar lebih mudah dipahami oleh masyarakat Indonesia. Begitu pun karya novel atau
buku anak bangsa yang ingin diekspor ke luar negeri, butuh diterjemahkan ke dalam bahasa negara tujuan.
2. Pendidikan
Sektor paling penting ialah Pendidikan, setiap negara memiliki edukasi berbeda-beda dan selalu menarik untuk dipelajari. Dunia dapat saling membagikan ilmu guna mencerdaskan kehidupan generasi penerus. Dahulu konversi bahasa menjadi penyebab keterbatasan antar negara melakukan hubungan kerja sama.
Namun, keberadaan komunitas penerjemah yang tersumpah mengubah segalanya menjadi sangat mudah, ilmu dapat diterapkan di berbagai tempat di belahan dunia dengan tidak mengurangi makna ilmu.
3. Politik & Organisasi
Bidang politik dan organisasi menjadi sektor utama yang harus dilakukan oleh penerjemah tersumpah. Melakukan konversi bahasa di bidang ini memerlukan keahlian khusus agar tulisan memiliki makna yang tidak menyeleweng dari tulisan asli. Jika salah dalam menerjemahkan bahasa, dapat menjadi salah arti, bukan tidak mungkin akan menyebabkan kerugian.
Karena terjemahan sangat penting dan formal, penerjemah dituntut memiliki jam terbang tinggi dan sertifikasi untuk mengemban tugas besar.
4. Bisnis
Era globalisasi dan kecanggihan teknologi membuat sektor bisnis selalu berkeinginan mengembangkan sayap usaha hingga kancah internasional. Demi tercapainya tujuan tersebut, pebisnis umumnya akan mencari jasa penerjemah terpercaya dan tersumpah untuk membantu meningkatkan penjualan di beberapa negara.
Selain itu, pebisnis juga dapat mengembangkan usaha dengan cara kerja sama dengan bisnis luar negeri yang memiliki visi dan misi sama. Kehadiran penerjemah akan membantu menjembatani kedua pihak untuk saling ekspansi.
Cara Memulai Usaha Bisnis Jasa Terjemah
Jika Juragan tertarik menggeluti bisnis menjanjikan satu ini, berikut cara memulai usaha yang tepat sebagai penyedia jasa penerjemah:
1. Pilih Bahasa
Juragan yang ingin menjadi seorang penerjemah, wajib memilih bahasa yang menjadi fokus utama untuk diterjemahkan. Pastikan bahasa asing tersebut paling dikuasai dan selalu upgrade kosa kata untuk meningkatkan skill.
Apabila sudah berpengalaman di bahasa asing tersebut dan ingin mengembangkan bahasa lainnya, sangat boleh dilakukan dengan mengikuti berbagai seminar atau kelas bahasa untuk menambah value Juragan.
2. Rutin Berlatih
Tahap kedua ialah rutin berlatih bahasa asing, karena kunci satu-satunya untuk sukses di bisnis penerjemah yakni memahami seluruh kosa kata, cara pengucapan hingga kultur dari bahasa tersebut.
Latih kemampuan menerjemahkan teks tulisan, bahasa formal hingga non formal, mempelajari dokumen legalitas, Teknik, keuangan, kedokteran atau bahasa akademik lainnya. Temukan referensi gaya bahasa yang sesuai dan diterapkan di nergara tujuan.
3. Tentukan Spesialisasi
Setelah Juragan berhasil mempelajari penulisan dan gaya bahasa asing yang ingin dikuasai, selanjutnya dapat mulai menentukan spesialisasi penerjemahan, seperti teks sastra, dokumen, subtitle atau konversi bahasa dokumen legalitas. Tujuannya untuk mempermudah dalam menentukan fokus pekerjaan agar hasil maksimal.
4. Ikut Sertifikasi Penerjemah
Satu-satunya cara menjadi penerjemah tersumpah yang kredibel yakni mengikuti sertifikasi penerjemah. Selain meningkatkan skill, pun akan meningkatkan kualitas tulisan, dan bukan tidak mungkin tarif akan semakin tinggi.
Patokan Tarif Rerata Penerjemah
Kini, penerjemah telah diakui oleh negara dan telah diatur dalam undang-undang. Maka dari itu, bisnis jasa ini bisa menjadi profesi utama jika getol menggelutinya. Daftar tarif penerjemah tersumpah bahkan telah diatur dalam Peraturan Menteri Keuangan Republik Indonesia Nomor 49/PMK.02/2017, sebagai berikut:
- Terjemahan Bahasa Inggris – Indonesia: Rp200.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Jepang – Indonesia: Rp350.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Mandarin – Indonesia: Rp350.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Belanda – Indonesia: Rp400.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Perancis – Indonesia: Rp312.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Jerman – Indonesia: Rp350.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Asing lainnya – Indonesia: Rp250.000 /halaman jadi
- Terjemahan Bahasa Indonesia – Bahasa daerah: Rp120.000 /halaman jadi
Dari pernyataan di atas, Juragan bisa memanfaatkan ide bisnis tersebut untuk menghasilkan pundi-pundi uang. Namun, sebelum lebih jauh bertindak, ada baiknya untuk selalu mempelajari dan
menelaah bisnis agar tidak sampai merugi. Pastikan pula melakukan pengelolaan keuangan bisnis agar lebih efisien, akurat dan cuan di BukuWarung.